Canto I Não mais encontram o céu arrefecendo, foscas esferas luminosas. A terra evita Do terror somos os sobejos Resvalamos rarefeitos Fenix se desfaz. |
Chant I No longer they find the sky cooling down, pale bright spheres. The earth avoids From the terror we are the leftovers We slip rarefied Phoenix undoes itself. |
|
Canto II Perdoa ao todo Quando ao nada se dirige Ao arrastar palavras, contornando muros Inexpugnáveis crânios através do pó de versos. Riscadura que a ele oprime, rima perdida. E o enigma arrochava e assustava (não escarnecia). Estrutura e quando saciado, não mais impiedoso, da dor não se compadecia: que a rotação o mundo renuncie. |
Chant II Forgive the whole When to nothing it refers When dragging words, around walls Inexpugnable skulls through the verse powder. Scratch that opresses him, Lost rime. And the enigma tightened and frightened (didn't mock). Structure and when satiated, no longer unmerciful, didn't pitty the pain: let rotation deny the world. |